Come si calcola il preventivo per una traduzione giurata/asseverata?

Il preventivo per la traduzione giurata comprende il costo per la traduzione, quello per l’asseverazione in tribunale, oltre che le spese per le marche da bollo richieste dallo Stato ed eventuali spese di legalizzazione e spedizione.

Il costo di una traduzione viene calcolato in base al numero di parole o caratteri contenuti nel documento. Una pagina standard (chiamata “cartella di traduzione”) comprende circa 220 parole, corrispondenti a circa 1500 caratteri, spazi inclusi, ed è su questa che viene calcolata la tariffa di traduzione. Il minimo fatturabile è normalmente una cartella.

Il costo della traduzione da giurare viene determinato di volta in volta, dopo aver visionato il documento da tradurre. Questo perché per una traduzione giurata è necessario tradurre tutto, anche eventuali timbri, intestazioni o piè di pagina, indicando anche se le firme sono leggibili o meno.

Per quanto riguarda le spese, attualmente il Tribunale richiede una marca da bollo da 16,00 euro ogni 4 facciate di traduzione, incluso il verbale di giuramento.

Perché il costo della traduzione e dell’asseverazione sono calcolati separatamente?

Per asseverare un documento in Italia il traduttore si deve recare in Tribunale dove, in presenza dell’Ufficiale Giudiziario preposto, farà il giuramento di rito affermando di aver fedelmente tradotto il documento. Con il giuramento il traduttore si assume la responsabilità civile e penale relativamente alla traduzione. Per questa ragione la tariffa di asseverazione va calcolata separatamente.

 

Riassumendo, il costo per una traduzione giurata in tribunale e legalizzata in procura si calcola come segue:

–    Costo per la traduzione, calcolato in base al numero di parole o caratteri presenti sulle pagine da tradurre.

–    Costo per l’asseverazione in Tribunale.

–    Costo per le marche da bollo (attualmente di 16,00 euro per pagina di traduzione incluso il verbale di giuramento).

–    Qualora sia necessario mettere l’Apostille/Legalizzazione sulla traduzione giurata, sarà necessario aggiungere il costo per portare il documento il procura e andare a ritirarlo il giorno dopo.